Bienvenidos al Centro de Información
(IC) del DAAD en Bogotá
Arpe Caspary - Director del Centro de Información del DAAD en Colombia.

Nuevo folleto (revisión agosto 2008) con los programas del DAAD en Colombia para bajar!
IMPORTANTE
El DAAD informa que ya no existe límite de edad para las convocatorias de Becas de investigación para doctorandos y jóvenes científicos, Doctorado con inscripción en un programa de doctorado en Colombia (Beca Sándwich), y Posdoctorado:
Becas de investigación para doctorandos y jóvenes científicos (con requisito de una maestría): Tenga en cuenta que usted podrá presentarse sólo si recibió su título de maestría hace menos de 6 años, al momento de cierre de nuestra convocatoria.
Doctorado con inscripción en un programa de doctorado en Colombia o otro país (Beca Sándwich): Usted podrá presentarse si su inscripción al doctorado no es más antigua de 3 años al momento de cierre de nuestra convocatoria.
Posdoctorado: Su título de doctorado no debe ser más antiguo de 4 años al momento de cierre de nuestra convocatoria.
Nos complace informarles que desde el mes de agosto del 2007 el DAAD cuenta con la presencia de Sophie von Werder como representante del DAAD en la Universidad de Antioquia, en Medellín. La señora von Werder, se suma desde Medellín al equipo existente en Bogotá, conformado por el director del Centro de Información, Arpe Caspary y sus tres asistentes, Natalia Hernández, Angélica Hernández y Laura Vargas. (Ver datos de contacto más abajo)
Esto significa un fortalecimiento importante de la presencia del DAAD en Colombia.
A partir de agosto 2008 la Señora Grietje Zimmermann se unirá a este equipo en la Universidad del Valle. Podrán averiguar sus datos de contacto a partir de agosto en nuestro Centro de Información o en la Oficina de Relaciones Internacionales de la Universidad del Valle.
Este aumento de nuestra presencia en Colombia se consiguió gracias a la alta calidad de las solicitudes para becas así como al gran incremento del número de estudiantes colombianos inscritos en universidades alemanas. Este número se ha duplicado desde el año 2001:
2000/01: 544
Colombianos estudian en Alemania
2001/02: 679
Colombianos estudian en Alemania
2002/03: 828
Colombianos estudian en Alemania
2003/04: 988
Colombianos estudian en Alemania
2004/05: 1080 Colombianos estudian en Alemania
2005/06: 1178 Colombianos estudian en Alemania
2006/07: 1261 Colombianos estudian en Alemania
DAAD
IC Bogotá
en el edificio del
Instituto Goethe
Cra 7 # 81-57
Horario de Atención en el Instituto Goethe:
Lunes: 10am - 4pm
Martes, Miércoles y Viernes: 10am-1pm
Tel. 0057 1 3122155
Tel. 0057 1 2547600 #25
Centro de Información-Bogotá
Director:
Arpe Caspary
e-mail: arpecaspary@icdaadcolombia.org
Para preguntas al respecto de estudios en Alemania les pedimos muy comedidamente escribir únicamente a Natalia Hernández, Angélica Hernández o a Laura Vargas o en Medellín a Sophie von Werder:
Asesora de estudios en Alemania
Natalia Hernández
e-mail: nhernandez@icdaadcolombia.org
Asesora de estudios en Alemania:
Laura Vargas
e-mail: lauravargas@icdaadcolombia.org
Asesora de estudios en Alemania:
Angélica Hernández
e-mail: ahernandez@icdaadcolombia.org
Representante Medellín
Sophie von Werder
Universidad de Antioquia
Facultad de Comunicaciones
Calle 67 No. 53-108, bloque 12
Medellín
Tel. (57 4) 2105900
e-mail: swerder@comunicaciones.udea.edu.co
Colombia
Representante Cali
Grietje Zimmermann
Universidad del Valle
Escuela de Ciencias del Lenguaje
Ciudad Universitaria Meléndez
Calle 13 No 100-00, edificio 315
Cali
Tel. (57 2) 3398467
e-mail: daad-cali@gmx.de
Colombia
Objetivos
El Centro de Información
del DAAD en Bogotá fue fundado en el año
2005 con la finalidad de intensificar el intercambio académico
entre Colombia y Alemania.
Aparte de todo tipo de informaciones sobre las ofertas académicas
de las universidades alemanas y sobre los programas de intercambio
del DAAD, el Centro de Información también
asesora a estudiantes y académicos en los pasos a
seguir para realizar una estadía de estudios en Alemania.
El Servicio Alemán de Intercambio Académico
(DAAD) - hoy en día una de las organizaciones intermediarias
más grandes del mundo con actualmente 440 representaciones en 102 países colaboradores - trabaja en todos los campos en los que se realiza el intercambio
académico y la cooperación científica
internacional como una de las fuerzas creadoras substanciales
del mundo moderno. Su desarrollo es el producto no sólo
de muchos proyectos individuales de estudio y de investigación,
de la ‘comunidad científica’ y de las
expectativas y los conceptos sociales, sino también
de posibilidades técnicas, intereses económicos
y del marco político.
Como asociación no gubernamental regida por el derecho
privado, el DAAD representa a las universidades alemanas
en el exterior. Solamente en el año 2004/2005/2006/2007 el DAAD 'invirtió' las sumas de 1,3 / 1,8/ 2,2 / 2,5 millones de euros para la cooperación con Colombia. En el año 2007 eso equivale a la financiación por medio de becas
de 420 colombianos en Alemania y de 89 alemanes en Colombia.
El DAAD divulga información sobre el sistema de educación
superior alemán y ofrece becas para costear los gastos
de vivienda y alimentación pues las Universidades
Alemanas, por ser entidades financiadas por el Estado, todavía
no cobran matrícula.
El presupuesto del DAAD para el año 2008
fue de 300 millones de euros. En dicho ejercicio la entidad asistió
a través de sus programas en el año 2007 a alrededor 57.000 estudiantes,
científicos y artistas alemanes y extranjeros (más de 85.000 con programas de la UE manejados por el DAAD). En
Alemania el DAAD colabora con 382 centros de educación
superior, tiene unos 500 empleados y dispone de 17 delegaciones
(agencias) en el extranjero y 48 centros de información.
Actualmente el número de representantes y docentes
del DAAD empleados a largo plazo en centros superiores extranjeros
alcanza más de 600.
Vaya conociendo poco a poco el DAAD con sus Objetivos
y misión, Programas
y proyectos, Estructura
y gremios, Historia,
Fundación
DAAD, Servicio
y Cooperación con otras organizaciones.
La página Direcciones le enseñará cómo
contactar con el DAAD o con una de sus oficinas exteriores,
también a través del Internet.
Si quiere visitar la página web del DAAD en Alemania
oriéntese por favor por el Indicador
de camino.
Encontrará las noticias de prensa del DAAD y más
novedades acerca del DAAD en nuestra Revista
on-line.
El DAAD (Deutscher
Akademischer Austauschdienst)
es:
- una asociación civil sin fines de lucro cuyos miembros
son los centros de enseñanza superior de la República
Federal de Alemania;
- una Institución para la promoción del intercambio
académico entre Alemania y el exterior;
- una entidad que colabora en la ejecución de la
política exterior alemana en los campos cultural
y científico, y en la cooperación educativa
con los países en vías de desarrollo;
- el organismo nacional responsable de los programas de
la Unión Europea;
- la Secretaría Nacional de la IAESTE para intercambios
de estudiantes en prácticas.
El DAAD informa sobre:
- el sistema educativo y de enseñanza superior en
la República Federal de Alemania;
- la formación superior y las carreras universitarias
en el extranjero;
- las posibilidades de apoyo y las becas.
El DAAD apoya a:
- estudiantes;
- graduados;
- científicos extranjeros y alemanes, en alrededor
de 200 programas.
El DAAD financia:
- becas individuales anuales (exclusivamente para posgrados
y doctorados);
- becas de corta duración para proyectos de investigación;
- programas para grupos de estudiantes, estadías
de estudios;
- intercambios de científicos, docentes y profesores
de alemán en instituciones de enseñanza superior
en el extranjero;
- la cooperación en proyectos de investigación
bilaterales;
Los programas del DAAD se financian principalmente con fondos
públicos provenientes de varios ministerios, en especial
el de Relaciones Exteriores (AA), el de Educación,
Ciencias, Investigación y Tecnología (BMBF),
y el de Cooperación Económica y Desarrollo
(BMZ). Además hay fondos provenientes de la Unión
Europea.
Estructura
de los programas del DAAD en 2008
1. Fomento de nuevas generaciones de profesionales extranjeros, con el propósito de asociar a Alemania como interlocutores y amigos a futuros líderes en los ámbitos de la ciencia y la cultura, la economía y la política.
El DAAD promueve la cualificación profesional y personal de nuevas generaciones de líderes extranjeros en centros superiores e institutos de investigación alemanes por medio de la concesión de becas, financiadas básicamente con cargo a recursos del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores y del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo. Los grupos destinatarios son estudiantes, alumnos en prácticas, doctorandos y científicos seleccionados por comisiones científicas independientes de entre un gran número de candidatos. EL DAAD asiste a sus becarios más allá de la actividad de fomento concreta en Alemania, creando de este modo una red mundial de líderes afines a Alemania.
2. Fomento de nuevas generaciones de profesionales alemanes, con el propósito de formar futuros líderes en los ámbitos de la ciencia y la cultura, la economía y la política con una actitud receptiva en consonancia con las experiencias internacionales e interculturales acumuladas.
El DAAD fomenta la cualificación profesional y personal de estudiantes, graduados y jóvenes científicos alemanes de primera fila seleccionados por comisiones científicas independientes de entre un gran número de candidatos, facilitándoles permanencias con fines de estudios y actividades de investigación en los mejores centros superiores del mundo. A tal fin concede becas que se financian básicamente con cargo a recursos del Ministerio Federal de Educación e Investigación.
3. Fomento del progreso científico en países en vías de desarrollo y en los países en transformación de Europa central y oriental, con el propósito de respaldar sus procesos de reformas económicas y democráticas.
En estos países los centros superiores desempeñan un papel clave con vistas al progreso económico y el desarrollo democrático del Estado y de la sociedad. En consecuencia, el DAAD promueve, básicamente con cargo a recursos del Ministerio Federal de Cooperación Económica y Desarrollo, la estructuración de centros superiores de alto rendimiento y autosostenidos a largo plazo. Las actividades de fomento se centran en la formación y perfeccionamiento de las nuevas generaciones de docentes por medio de becas en Alemania y "sur-place", así como el desarrollo de acuerdos de asociación con centros superiores alemanes. Los programas también se dirigen a especialistas y ejecutivos de formación académica no pertenecientes al mundo universitario. También en este caso la creación de redes de contacto permanente con los beneficiarios del patrocinio es una de las claves del éxito del programa. Además, la permanencia de estos estudiantes y científicos en centros superiores alemanes promueve la comprensión de la situación de los países en vías de desarrollo y la percepción de la necesidad de impulsar la cooperación en el ámbito de la política de desarrollo.
4. Fomento de la filología germánica y de la lengua alemana (incluida la literatura y la cultura) en universidades extranjeras seleccionadas, con el propósito de fortalecer la posición del alemán como importante lengua de cultura e idioma vehicular y promover el interés, conocimiento y simpatía por Alemania y su legado cultural.
El DAAD promueve con fondos del Ministerio Federal de Relaciones Exteriores la filología germánica y la lengua y la cultura alemanas, así como la correspondiente formación de docentes (multiplicadores) en centros superiores extranjeros a través de lectorados (actualmente más de 500 en todo el mundo), becas y actividades y publicaciones especiales. Adicionalmente establece en universidades extranjeras de primera fila seleccionadas al efecto Centros de Estudios Alemanes para la formación de nuevas generaciones de especialistas en los temas relacionados con Alemania. El DAAD también concede atención prioritaria al alemán como idioma extranjero dentro de la propia Alemania debido a la importancia de los conocimientos del idioma a efectos de la admisión de estudiantes extranjeros en los centros superiores. En este contexto se inscribe, entre otras cosas, el desarrollo de un test de idioma utilizable en todo el mundo y el fomento de las clases complementarias de alemán para universitarios extranjeros.
5. Fomento de la internacionalidad y fuerza de atracción de los centros superiores alemanes, con el propósito de que Alemania consolide o recupere su liderazgo entre las nuevas generaciones de científicos de todo el mundo.
El DAAD promueve el mejoramiento y la introducción de ofertas de estudios e investigación exigentes en cuanto a su contenido y competitivas a nivel internacional para estudiantes, graduados y científicos extranjeros de alto nivel, los cuales a su vez contribuyen a la excelencia de la actividad docente y la investigación dentro de Alemania. Asimismo el DAAD propicia el establecimiento de condiciones marco idóneas (derecho de extranjería, servicios, etc.). El objetivo consiste en duplicar el número de estudiantes extranjeros en los centros superiores alemanes, alcanzando como mínimo el 10 por ciento del total. Dentro de esta misma línea, también está previsto duplicar el porcentaje de los alumnos alemanes que cursan etapas de estudio en el extranjero, alcanzando concretamente el 20 por ciento del total. Alemania sólo puede mantener y elevar la calidad de sus instituciones científicas en colaboración con los mejores estudiantes, graduados y científicos extranjeros.
Algunos
datos estadísticos:
DAAD - Promoción y apoyo para extranjeros y alemanes:
| |
2007 |
2006 |
2005 |
| Beneficiarios con programas del DAAD en total |
56.533 |
55.229 |
51.478 |
| Beneficiarios extranjeros |
35.161 |
33.981 |
31.021 |
| Beneficiarios alemanes |
21.372 |
21.248 |
20.457 |
| Beneficiarios con programas de la EU |
29.218 |
28.995 |
27.323 |
| A. Estudiantes y graduados |
|
|
|
| Beneficiarios extranjeros |
27.808 |
27.397 |
28.813 |
| Beneficiarios alemanes |
15.706 |
15.320 |
14.770 |
| B. Científicos, artistas, administradores |
|
|
|
| Beneficiarios extranjeros |
7.353 |
6.584 |
7.208 |
| Beneficiarios alemanes |
5.666 |
5.928 |
5.687 |
.gif) .gif)
.gif)
Stands en la Expo de estudiante
2003/2004, Bogotá, Corferias
Actividades
del DAAD en Colombia
- Promoción de la lengua alemana,
de la filología germánica y de la civilización
alemana en el extranjero con un representante y dos jovenes
profesores de alemán (Sprachassistenten) en la Universidad
Nacional de Colombia en el Departamento de Lenguas Extranjeras,
Área de Alemán; Asistencia a los nuevos y antiguos becarios;
-
Información
y marketing de las universidades alemanas;
-
Consejería
académica a las universidades colombianas;
-
Presencia en ferias,
como en la Expo-Estudiante que se realiza cada año
en Corferias, en las Jornadas de Internacionalización
que realiza la Oficina de Relaciones Interinstitucionales
e Internacionales de la Universidad Nacional y en muchos
otros eventos;
-
Participación
en conferencias.
También, si desea, Ud.
puede invitarme con suficiente tiempo de anticipación
para charlas en universidades y centros de educación
superior en Colombia sobre las posibilidades de
estudios en Alemania así como las ofertas del DAAD
(e-mail: nhernandez@icdaadcolombia.org).
7.
Datos sobre Alemania
- 82,3 millones de habitantes;
- 7,3 millones de extranjeros (8,8% de la población);
- 246.000 estudiantes extranjeros (12,2%) cursan estudios
en las universidades alemanas;
- 9 países vecinos;
- Muchas regiones con dialectos, sociolectos, costumbres
y tradiciones propias;
- 88% de los alemanes vive en grandes urbes con más
de 100 mil habitantes;
- Capital: Berlín;
- Forma de Estado: democracia parlamentaria;
- La Constitución garantiza los derechos fundamentales
de los hombres como libertad, igualdad ante la ley, libertad
de expresión;
- Industria: construcción de maquinaria, electrotécnica,
industria farmacéutica, industria automotriz;
- Alemania es la segunda nación exportadora del mundo,
después de los Estados Unidos de América y
antes de Japón;
- Dos terceras partes de las principales ferias del mundo
se celebran en Alemania. En la Feria del Libro de Francfort,
por ejemplo, se prepara y efectúa el 70% del comercio
mundial de derechos y licencias.
- Según las últimas cifras de la Oficina Federal
de Estadística de Alemania, el número de estudiantes
latinoamericanos en las universidades alemanas fue el siguiente:
2001/2002 |
|
2002/2003 |
|
2003/2004 |
|
2004/2005 |
|
2005/2006 |
|
2006/2007 |
|
| Brasil |
1509 |
Brasil |
1550 |
Brasil |
1698 |
Brasil |
1682 |
Brasil |
1867 |
Brasil |
2018 |
| Perú |
827 |
Perú |
862 |
Colombia |
988 |
México |
1174 |
México |
1268 |
México |
1394 |
| Colombia |
679 |
Colombia |
828 |
México |
977 |
Colombia |
1090 |
Colombia |
1178 |
Colombia |
1261 |
| México |
588 |
México |
730 |
Perú |
902 |
Perú |
899 |
Perú |
956 |
Perú |
974 |
| Chile |
483 |
Chile |
575 |
Chile |
611 |
Chile |
606 |
Chile |
626 |
Chile |
607 |
| Argentina |
466 |
Argentina |
505 |
Argentina |
519 |
Argentina |
485 |
Argentina |
477 |
Argentina |
456 |
| Venezuela |
309 |
Ecuador |
325 |
Ecuador |
359 |
Ecuador |
382 |
Ecuador |
431 |
Ecuador |
438 |
| Ecuador |
290 |
Venezuela |
310 |
Venezuela |
325 |
Venezuela |
345 |
Venezuela |
377 |
Venezuela |
351 |
| Bolivia |
196 |
Bolivia |
200 |
Bolivia |
219 |
Bolivia |
221 |
Bolivia |
224 |
Bolivia |
223 |
| Cuba |
110 |
Costa Rica |
117 |
Cuba |
123 |
Cuba |
119 |
Cuba |
122 |
Cuba |
118 |
| Costa Rica |
104 |
Cuba |
111 |
Costa Rica |
119 |
Costa Rica |
116 |
Costa Rica |
118 |
Costa Rica |
122 |
| Guatemala |
60 |
Guatemala |
81 |
Guatemala |
98 |
Guatemala |
99 |
Guatemala |
100 |
Guatemala |
99 |
| El Salvador |
47 |
El Salvador |
53 |
Uruguay |
60 |
El Salvador |
72 |
El Salvador |
65 |
El Salvador |
66 |
| Uruguay |
43 |
Uruguay |
44 |
El Salvador |
55 |
Uruguay |
61 |
Uruguay |
52 |
Honduras |
53 |
Las cifras muestran los estudiantes inscritos en universidades alemanas en los semestres en invierno.
.gif)
Las
últimas cifras del año 2001/02 de la UNESCO
muestran:
- Out of every ten tertiary students studying abroad, five
are Asians, three are Europeans and one is African. De
cada diez estudiantes del tercer sector cinco son de Asia,
tres de Europa y uno de África.
- Half of all foreign students study in Europe and almost
one-third in the United States. La
mitad de los estudiantes extranjeros estudia en Europa y
una tercera parte en los Estados Unidos.
- Three countries host half of the world's foreign students
(United States, United Kingdom, and Germany). Add the next
two highest hosting countries (France and Australia), and
these five countries serve two-thirds of the world's foreign
students. Tres países del mundo
(Estados Unidos, El Reino Unido y Alemania) reciben la mitad
de todos los estudiantes extranjeros. Con Francia y Australia
estos cinco países hospedan dos terceras partes de
todos los estudiantes extranjeros en el mundo.
- While 25% of all foreign students are in the United States,
they represent only 4% of the country's tertiary students.
In the United Kingdom and in Germany, foreign students make
up one in ten total tertiary enrolments, in Australia almost
one in six. Mientras el 25% de los
estudiantes extranjeros se va para los Estados Unidos, ese
número representa solamente el 4% de todos los estudiantes
en los Estados Unidos. En el Reino Unido y Alemania los
estudiantes extranjeros representan más del 10 %.
- South America is the least common destination for foreign
students (hosting only 0.6% of the global foreign student
population), followed by Africa (1.4%). América
Latina es el destino menos solicitado por estudiantes internacionales
(hospedando solamente el 0.6% de todos los estudiantes extranjeros
en el mundo, seguido de África con el 1.4%).
- Eight out of ten foreign European students study in another
European country. Ocho de cada diez
estudiantes extranjeros de Europa estudian en otro país
europeo.
- North American students make up only a small part of those
who study abroad (6% of the total number of foreign
students). Estudiantes internacionales
provenientes de los Estados Unidos representan solamente
un grupo pequeño entre los estudiantes que estudian
en el extranjero (6% del número total).
- Three out of five foreign students in Europe are studying
in either in the United Kingdom, Germany or France. Tres
entre cinco estudiantes extranjeros en Europa estudian,
o en el Reino Unido, o en Alemania, o en Francia.
Source/fuente: http://www.uis.unesco.org/ev.php?ID=6028_201&ID2=DO_TOPIC
|